DPV

XJ-S

Scooter subacqueo ad uso tecnico/professionale con corpo in alluminio

Drag

Highlights

Autonomia e connettività

XJ-S offre un’elevata capacità grazie alla batteria Li-ION, monitorata grazie a un apposito indicatore, all’app Calypso e all’ Eron D-1: in questo modo il sub ha il pieno controllo sui 185 minuti di autonomia a velocità di crociera e sugli 85 minuti a massima velocità (85 mt/min) per raggiungere i 200 metri di profondità.

Highlights

Pieno controllo

Il corpo in alluminio e l’elica con sistema PropLock in fibra di carbonio permettono di raggiungere profondità fino a 200 metri, mantenendo il pieno controllo dell’immersione con l’app Calypso e la Dashboard Eron D-1, che si collega a motore, batteria ed Eron D-1.

Highlights

Modalità FULL

Abbinando XJ-S e Eron D-1 è possibile accedere alla modalità FULL della dashboard la quale presenta un’ampia gamma di funzioni tra le quali la registrazione dei dati di immersione, profondità e direzione (Heading).

Highlights

Sistema DRIVe

DRIVe è un sistema integrato all’avanguardia per quanto riguarda la pianificazione di una navigazione subacquea con DPV e la raccolta dei dati durante e post immersione. Grazie a questo innovativo sistema tutti i dispositivi del sistema DRIVe forniscono all’utente una serie di informazioni strategiche per la gestione, navigazione e sicurezza delle proprie immersioni

Indicatore di carica

Indicatore di carica con nove led blu ad alta intensità posizionato nella parte posteriore dello scooter

Sistema di chiusura

Sistema di chiusura brevettato senza ganci o viti, che minimizza
i rischi di impiglio e azzera quelli di apertura accidentale

Interruttore ON/OFF

Sistema di sicurezza completamente meccanico per l’interruzione di alimentazione in ogni condizione


Play video

Elica PropLock

Sistema brevettato per lo sgancio e il rimontaggio dell’elica sott’acqua senza l’ausilio di attrezzi e parti separate


Play video

Variatore di velocità

Dispositivo elettronico per il controllo del numero di giri dell’elica e sistema Soft Start per l’avvio progressivo del motore

Sistema By-Pass

Sistema aggiuntivo per collegare il motore alla batteria in caso di malfunzionamento della scheda di controllo

Easy Inspect

Separatore batteria/motore in materiale trasparente per l’ispezione facilitata del vano motore

Maniglia di comando

Maniglia di comando studiata per favorire l’ergonomia e controllare facilmente direzione e velocità

Compartimento stagno

Separazione stagna del comparto motore e batteria per una maggiore sicurezza in immersione e protezione in fase di preparazione


Guarda in azione


Play video

Specifiche tecniche

Uso

Lungoraggio/Grotta, Tecnico/Professionale

Lunghezza

mm 814 (inch 31,1)

Larghezza

mm 436 (inch 17,2)

Altezza

mm 340 (inch 13,4)

Diametro corpo

mm 197 (inch 7,8)

Peso senza batteria

kg 14 (lb 30,9)

Peso con batteria

kg 20 (lb 44,1)

Materiale corpo

Alluminio

Forza di trazione statica max

N 330 (lb 74,2)

Velocità massima

mt/min 85 (ft/min 278)

Massima profondità operativa

m 200 (ft 656)

Profondità di collaudo

m 300

Galleggiabilità / Assetto

Trim e galleggiamento neutri

Temperatura di utilizzo in acqua

°C -5/+35 (°F +23/+95)

Autonomia (velocità massima)

85 min

Autonomia (velocità di crociera)

185 min

Tipo di batterie

Li-ion

Voltaggio nominale

Volt 25,2

Capacità nominale

Wh 940

Tempo massimo per la ricarica

h 8

Alimentazione caricabatteria

Volt 90/240 - 50/60 Hz

Fast Troubleshooting

  • Lo SCOOTER non funziona, allo spostamento del grilletto l’elica non gira

    Aprire lo SCOOTER, controllare che le batterie siano cariche e che i connettori siano inseriti e non danneggiati, poi riprovare.

  • Nonostante le batterie siano state caricate ed i connettori siano inseriti lo SCOOTER non funziona

    • Il sistema di controllo potrebbe essere danneggiato, occorre sostituirlo presso un centro di assistenza autorizzata SUEX;
    • Il motore elettrico potrebbe essere fuori uso, occorre sostituirlo presso un centro di assistenza autorizzata SUEX;
    • La batteria potrebbe essere danneggiata, deve essere sostituita.
  • L’autonomia dello SCOOTER è vistosamente diminuita

    • Le batterie devono essere sostituire;
    • Il caricabatterie è rotto o non lavora correttamente, deve essere sostituito.
  • Alla chiusura dell’interruttore generale, lo SCOOTER funziona sempre, non c’è modo di fermarlo

    Il sistema di controllo si è danneggiato, deve essere sostituito presso un centro di assistenza autorizzata SUEX.

  • Il motore è rumoroso

    Lo SCOOTER necessita di assistenza presso un centro di assistenza autorizzata SUEX.

  • Si avvertono delle vibrazioni al girare dell’elica

    • L’elica è stata danneggiata, deve essere sostituita;
    • Il sistema di trasmissione è danneggiato, deve essere sostituito presso un centro di assistenza autorizzata SUEX.
  • Lo SCOOTER si allaga molto lentamente

    Sostituire tutti gli O-rings e controllare attentamente che le superfici non siano danneggiate.

  • Il grilletto di comando si incastra e lo SCOOTER rimane in funzione

    Spegnere lo SCOOTER, provare a far scorrere il pistone di partenza, guidato dal grilletto, per estrarre ogni possibile corpo, prova a ripartire. Se lo SCOOTER continua a funzionare, il sistema di avvio dovrà essere verificato, probabilmente è stato danneggiato con un urto.

  • Ci sono delle macchie d’olio sull’estremità conica dell’involucro vicino all’elica o è visibilmente unta

    La tenuta del perno dell’elica è danneggiato e richiede manutenzione. Il secondo sigillo interno previene le infiltrazioni ma è necessario sospendere l’uso dello SCOOTER e sostituire le guarnizioni.

  • È necessario un grande sforzo per ruotare il pomello bianco dell’ELICA PROP LOCK

    Il pomello è stato danneggiato, deve essere sostituito presso un centro di assistenza autorizzata SUEX.

  • Anche se la spina dell’albero è nella corretta posizione nella sede dell’ELICA PROP LOCK, la frizione saltella e LO SCOOTER non avanza

    • La spina di trazione è stata danneggiata (piegata) e deve essere sostituita;
    • Il mozzo dell’ELICA PROP LOCK è stato danneggiato e va sostituito presso un centro di assistenza autorizzata SUEX.
  • Stringendo il pomello, gira a vuoto e non ferma l’ELICA PROP LOCK

    È stata impiegata troppa forza nello stringere il pomello e si è danneggiato, deve essere sostituito presso un centro di assistenza autorizzata SUEX.

  • Stringendo la vite sul pomello dell’ELICA PROP LOCK, gira a vuoto

    Il pomello è stato danneggiato, deve essere sostituito presso un centro di assistenza autorizzata SUEX.

  • Il pomello dell’ELICA PROP LOCK sporge

    L’ELICA PROP LOCK prevede un tipo di elica che è di ingombro maggiore rispetto a quella standard: il pomello bianco sporge maggiormente. Questo significa che quando lo SCOOTER, posizionato verticalmente, viene appoggiato sul convogliatore, occorre fare maggior attenzione: eventuali colpi all’elica (che è più sporgente) potrebbero danneggiare sia l’ELICA PROP LOCK che lo SCOOTER stesso.